(redirected from anaphorically)
Also found in: Dictionary.
Graphic Thesaurus  🔍
Display ON
Animation ON
  • noun

Synonyms for anaphora

using a pronoun or similar word instead of repeating a word used earlier

Related Words

repetition of a word or phrase at the beginning of successive clauses


Related Words

References in periodicals archive ?
In the `Summary of a Seminar on "Time and Being"' Heidegger goes on to quote two poems by Trakl which use the form es gibt anaphorically, and then quotes their assumed model, the work by Rimbaud, whose repeated Il y a is said to be the closest French equivalent of es gibt.
Then picks up anaphorically the reference time introduced by the previous clause and locates the eventuality (8) denoted by the clause of which it is part in relation to this reference time (Glasbey 1993).
2) In view of this procedure of imputing contextual value to the particles, I would propose that the inclusion at least of forms such as ma, kila, and tva-among the karmopasamgraha particles is based on the fact that Yaska and/or his predecessors were aware of Vedic contexts in which these words occurred anaphorically in asyndetic structures where they could be interpreted as signalling conjunction.
The cohesion of low-level interlanguage texts will mostly takes the form of strings of anaphorically referenced lexical items introduced by the Deictic the, with further cohesion provided by the use of it as a Head.
As a deictic element, ii refers in this context anaphorically to Jesus Christ (the original interpretation of the quote), as well as to the menu at the college refectory.
The lead-question of Hulsen's investigation is stated in his introduction: What is the role of those pronouns which are used not demonstratively but anaphorically, that is, in relation to, or in dependence on, another expression?
On the one hand, there is the general constraint that says that anaphoric elements should be realized as anaphorically as possible (where a self-anaphor is more anaphoric than a simplex anaphor, which in turn is more anaphoric than a pronoun).
jn [check{s}]msw jqr, in the absence of any introduction of t he dramatis personae and of any anaphorically evocable pretext, reminds the reader of his role, of his partnership in the literary game" ("The Sign of Literature in the Shipwrecked sailor," 215).
Checked x[[beta]] must be realized maximally anaphorically.
But Latin cis is never used anaphorically, and if Shields had opened up a copy of Streitberg's Die Gotische Bibel (1919), he would have discovered that Gothic hi- occurs in precisely four collocations: und hina dag 'until this day', und hita 'until now', himma daga 'this day', and fram himma nu 'from now on', none of which is anaphoric.
In this article I show that mal in Persian is used anaphorically as a substitute for a possessee that is identifiable in the discourse context.
In (40) the preposition carries the third person singular object suffix referring anaphorically to the NP 'this fight' in the first sentence:
In English, number switching is even possible between a generic singular antecedent and an anaphorically referring plural pronoun, as shown in the following example taken from the British National Corpus: Given good conditions a goldfish will live for 10-20 years.
Thus, the claim of Birner and Ward (1998: 32), which is formulated with regard to English, does not fully hold for German, namely that: "felicitous preposing requires that the referent or denotation of the preposed constituent be anaphorically linked to the preceding discourse.
The definite article in (24) is used anaphorically in both nominal expressions, referring back to the referents that have been introduced into the discourse in the first clause.