To support this claim, she concocted a wildly theatrical accent that combined those of movie stars she considered royalty, such as Zsa Zsa Gabor or Marlene Dietrich, with those of French chanteuses, Russian ballerinas, and imaginary Romanian countesses, adding occasional Britishisms
adopted from her cousin-by-marriage, Jean Alfus.
Be prepared, also, for a few Britishisms
imposed by the publisher ("transport", "lorry", "petrol").
While specialists may find its finer technical points a bit thin in places, and American readers might puzzle over its occasional 'Britishisms
,' Winchester deftly probes the nexus of the public and private facets of one of scholarship's most profound minds and eccentric personalities." CHARLES DESNOYERS
pose no problems and are sometimes unintended sources of smiles.
A clever title, a smattering of Britishisms
, and slick b/w illustrations lend themselves nicely to this graphic novel.
Lembke adopts the sensible approach of using contemporary American usages when applicable, and dropping antique phrases or Britishisms
adopted from an earlier generation of translations.
With the blessing of original translator Sasha Dugdale, Seiden, Amato and Olena Kushch, a Ukrainian student from Studio's Acting Conservatory, spent three months "taking out all the Britishisms
and going back to the original Russian and putting a lot of the Russian flavor back in," Seiden says.
It's Happy Bunny products being distributed in the UK contain a mixture of the American phrases and some Britishisms
. Postal of COP Corp.
It is also full of annoying Britishisms
. If you read it from beginning to end in order--as I did, but as I doubt that many other readers will do-- you are likely to find it becoming boring, especially when Louvish begins giving descriptions of many of the films that Laurel and Hardy made together.
The tone of Mackintosh-Smith's journey is considerably grottier, to use one of the Britishisms
that not-too-intrusively pepper the text.
Here are some examples of Britishisms
that may prove difficult or impossible for young American readers.
The only drawback for an American reader is that he sometimes relies on British jokes and Britishisms
. Perhaps this fact can serve to illustrate the nature of language play: it has its roots in the personal and the familiar, because, as Crystal argues, it is such a large part of our individual and cultural identities.
("carriageloads," "waggon wheels" which have nothing to do with the Prairie Schooner, "paper kiosk," "lads") will bring only a gentle smile to American lips, but a question remains: what on earth is "shippen warmth," which appears in "The Long Train"?
Acheson consistently showed a kind of willfulness and courage in public that stands in contrast to modern policy makers, whom Acheson would have regarded as craven, or to use one of his Britishisms
Impeccable observations alternate with undeveloped claims; perplexing non sequiturs (disguised as witticisms or Britishisms
) are matched by Thomson's suffocating hauteur.