47-48); Chaucer, Riverside Chaucer, Boece
, Book 2, Meter 8 (pp.
41] Two instances of "librarie" occur within Boece
, which are singular in their impact.
However, as such a story is one of the recurring motifs of Celtic mythology, it is clear that Boece
For Victorinus's role in transmitting the idea of the act of being to Boethius, see also Hadot, "La distinction de l'etre et de l'etant dans le De Hebdomadibus de Boece
," Miscellanea Mediaevalia 2 (1963): 147-53 and "Forma Essendi: interpretation philologique et interpretation philosophique d'une formule de Boece
," Les Etudes Classiques 38 (1970): 143-56.
Clashes such as Boece
and Boethius, Guy d'Arezzo and Guido Arentinus, and Bernon de Reichenau and Berno Augiae Divitis Abbas are the result.
Macbeth could, for example, worry that at some point in the future Banquo's issue will take over from his own; or why not even imagine a comic-historical-romance resolution, in which the two lines might merge through marriage (as John Leslie, following Boece
, reports that Duncan's and Banquo's did to produce the Stuarts)?
20) One might object that this stanza, if "sincere," would run counter to the fastidiousness Chaucer expresses in "Adam Scriveyn": "Adam scriveyn, if ever it thee bifalle / Boece
or Troylus for to wryten newe, / Under thy long lokkes thou most have the scalle, / But after my makyng thow wryte more trewe" (1-4).
Estimated Estimated date of MS date composition Chaucer: (4) Boece
, Treatise on the Astrolabe late 14th c.
, Scotorum Historiae a prima gentis origine (Paris, 1575); also J.
Additionally, throughout the Testament Usk draws extensively on Chaucer's Boece
and expands through his self-narrator upon the reformulations in Troilus and Criseyde of key Boethian concepts.
William Watts's 'Translations of Boethius and the Making of Chaucer's Second "Canticus Troili" ' traces the progression from Boethius's poetic Consolation of Philosophy to Jean de Meun's prose Li Livres de Confort to Chaucer's own translation Boece
and his song of Troilus.
The event, as Scott explains, is mentioned in Wyntoun's rhymed "Scoti-Chronicon", quoted in the preface, in Boece
, Loesti and Buchanan.
Obviously, Walton was thinking of Chaucer's Boece
, which is a close translation of Boethius' Latin, but he speaks of more than one, which makes Usk's Testament a likely candidate also.
Those are The history of Brut, the only text from ME3 originating in the West Midlands and Chaucer's Boece
representative of the East Midlands (ME3).
That Chaucer accepts credit for Boece
, saints' lives, and other religious writings suggests that, like the writer of a will, he is trying to shape an identity, to speak in his own voice through an institutional discourse.