Also found in: Dictionary.
  • noun

Antonyms for dysphemism

an offensive or disparaging expression that is substituted for an inoffensive one

References in periodicals archive ?
To understand properly the function of euphemism (sweet talking) in language, we should think of it as one member of a triad including dysphemism (speaking offensively) and orthophemism (straight talking).
61) Two examples for dysphemism quoted by the anthologist follow:
Unlike al-Thaalibi who does not really attempt to subject dysphemism to analysis, the poet and literary critic Ibn Sinan al-Khafaji (d.
Hence, as in the prior case, al-Sharif al-Radi rendered his originally neutral or positive idea offensively as a dysphemism.
In sum, al-Khafaji characterizes the poetics of dysphemism as a negative presentation of a neutral or positive idea, contrasted to a neutral or positive presentation of a negative idea in euphemism.
In Arabic, too, euphemism has been connected to orthophemism and dysphemism as a conceptual set: kinaya, tasrih, didd al-kinaya, respectively.
Allan and Burridge, Euphemism and Dysphemism, 15 (note the section "Types of Euphemism.
The use of particular lexical items to refer to non-Jews introduces another semantic area where we find both euphemisms and dysphemisms.
I would venture to guess that the euphemisms entered the language directly from Hebrew, whereas the dysphemisms are ultimately Hebrew but directly borrowed from Yiddish.
We use euphemisms to create a favorable image and dysphemisms when do the opposite.
What do euphemisms, dysphemisms, and political correctness have to do with taxes.
For the Modern English period we have consulted the entries in Collins COBUILD English dictionary, Longman dictionary of contemporary English, The new Penguin English dictionary and Semi-bilingual dictionary of euphemisms and dysphemisms in English erotica, but most of our assumptions are based on the information provided by the Oxford English dictionary (hereafter, OED).
Goose is attested in the Semi-bilingual dictionary of euphemisms and dysphemisms in English erotica meaning 'a prostitute' (Sanchez Benedito 1998:186), sense that only appears recorded in the OED, but not in the other dictionaries consulted.
Sanchez Benedito, Francisco 1998 Semi-bilingual dictionary of euphemisms and dysphemisms in English erotica.